美軍竟然用過時的中國地圖……

老司機馬識途

7月21日,美國空軍第314訓練中隊的軍事語言教官霍爾扎烏森在加利福尼亞州蒙特利市的國防語言研究所討論關於中國地理的內容

為加強應對「中國威脅」的能力,美軍正在努力展開人員培訓以熟悉中國情況。只是如果使用的培訓材料不對,有時候也足以讓真正的中國人瞠目結舌。

比如用了一張過時地圖。

美國《防務新聞》10日稱,五角大樓領導人對「中美對抗」的敘述越來越直言不諱,現在「中國威脅」已成為美國空軍軍費支出、戰略規劃和培訓課程的選擇基礎。美國空軍部長弗蘭克肯德爾在接受《空軍時報》採訪說:「在到達距離中國約1000英里之前,我們是佔主導地位的軍事力量,但進入這個範圍內,一切就開始發生變化。」

說起來,這些內容都是老生常談了。但關鍵是這篇報導的配圖。

相關圖片說明顯示,7月21日,美國空軍第314訓練中隊的軍事語言教官霍爾扎烏森在加利福尼亞州蒙特利市的國防語言研究所討論關於中國地理的內容。

以老司機的多年經驗,美軍使用的中國地圖十有八九有問題,所以查看這張照片上的中國地圖時就多了個心眼。

初看上去,這張地圖最大問題是台灣跟大陸不是同一個顏色,這意味着「一邊一國」,顯然是公然鼓吹「台獨】嘛。

但再仔細看看,還是不對啊。即便地圖上的大陸部分,形狀也跟我們常見的中國地圖很不一樣,而且朝鮮半島怎麼變成一個國家了?

美軍使用的這地圖是什麼來頭?

老司機這下來了興趣。再放大看看,地圖上面的名稱,從右到左能分辨出「國恥地圖」四個漢字——這下線索就有了。

依靠萬能的網絡,很快就找到了美軍這幅地圖的真身——《中華國恥地圖》。

1916年版《中華國恥地圖》

據介紹,最早的《中華國恥地圖》發佈於1916年,當時的中央輿地協會見新生的民國內戰不止,痛心萬分,於是發表《中華國恥地圖》,呼呼全國人民勿忘國恥,團結救國。此後許多愛國組織出版社在不同年份持續出版“國恥地圖”,以此勉勵國民,不忘國恥。美軍使用的這幅正是1929年河北省立工商廳出版的《中華國恥地圖》。

1929年河北省立工商廳出版的《中華國恥地圖》

照片上地圖左上角依稀可見的是「中華國恥近三百年失地表」,詳細記載了年限、失地、相關條約和失地面積。右下角則是「中華國恥不平等條約揭要表」,記錄了1840年以來與清政府和民國政府與列強簽訂的不平等條約及其主要內容。

也正因為如此,《中華國恥地圖》上的台灣被標記為象徵「被割讓失地」的粉色。明清時期一直作為中國藩屬國的朝鮮,也因為在1910年被日本吞併而在這幅地圖上被標記為同樣的顏色。

至此,美軍使用的這張地圖來源之謎,算是解開了。但新問題又來了,當代美軍的日常培訓為什麼會使用一張現代中國人都罕有知道、出版於一百年前的中國地圖?

美國人不願意了解其他國家的情況全球聞名,五角大樓內部材料漏洞百出也不算是新聞了。但當今美軍竟然用百年前的過時中國地圖充當培訓教材,也實在是太誇張了。100年來,中國周邊的國際政治形勢發生了天翻地覆的變化,要是美軍敢用這樣的過時地圖指導軍事行動,惹出國際事件簡直就是分分鐘的事情。

這讓老司機想起一戰的加里波利戰役期間,倉促上陣的英軍指揮官漢密爾頓在缺乏情報的情況下,只能拿旅遊地圖指揮登陸的故事。但加里波利戰役以英法聯軍蒙受慘重傷亡而告終,難道美軍連這個教訓都沒有汲取?

老司機仔細查閱了這張照片的來歷。它是美國空軍官方網站7月發布的美軍基層官兵學習外語的宣傳照片之一,照片中的美空軍中士霍爾扎烏森是在國防語言研究所外語中心學習的普通話。據介紹,國防語言研究所是美軍培訓各類語言人才的機構,在高級課程裡,除了重點進行外語口語實踐,學員們還要接受對象國國情——歷史、文化及當前面臨問題的補充強化培訓。

一種相對合理的解釋是,美軍培訓課程是藉助這幅100年前的地圖,研究中國近代地理變遷,以摸清中國人的心理思維模式,進而有助於判斷中國的行為方式。從照片上霍爾扎烏森畫的重點可以看出,他們最關心的還是台灣和東部沿海的情況。

不論美軍使用這張過時中國地圖到底是什麼原因,但五角大樓對中國的重視已經是毋庸置疑。美空軍參謀長查爾斯•布朗將這種擔憂說得很直白:「讓我夜不能寐的問題是,當我們的外交官不再有美國軍隊或我們的經濟作為後盾時,將會發生什麼?」■ 

Be the first to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published.